Посмотреть вложение 21675
Иногда вы не сможете достичь той цели, к которой, как вам кажется, направлены ваши усилия, но зато добьетесь гораздо лучших результатов там, где вовсе этого не ожидали.
Билл Мак-Дэниэл был одним из лучших страховых агентов в Нью-Йорке. Он верил в высшую мудрость разума и приписывал свой успех тому, что умело прислушивался к внутреннему голосу. Билл был абсолютно уверен в том, что когда он воображает себе продажу полиса или заключение страхового договора как уже совершенную сделку, то все, что остается, — это только поставить подписи.
Тем не менее он не стремился выдать желаемое за действительное. Он тщательно обдумывал каждый контракт, много «работал» ногами, устанавливая личные контакты, и старательно готовил почву для каждой из своих сделок. Иногда интуиция говорила ему, что не следует подталкивать события, что нужно сидеть тихо и выжидать, перед тем как сделать решительный бросок и загнать добычу.
Однажды он выжидал таким образом подходящего момента, чтобы продать брокеру с Уолл-стрит договор на пятьдесят тысяч долларов в год. Этот человек был твердым орешком. У него была одна особенность, хорошо известная тем, кому приходилось иметь с ним дело. Он был помешан на пунктуальности. Человек, опоздавший на встречу на пять минут, мог быть уверен, что его не примут. Этот брокер обладал развитым чувством собственной значимости и очень ценил свое время. Он постоянно находился в разъездах, и договориться о встрече с ним было нелегко.
В этот день Биллу Мак-Дэниэлу крупно повезло. Он позвонил своему потенциальному клиенту, и тот назначил ему встречу ровно на одиннадцать утра. Билл спустился в метро, оставив себе достаточно времени про запас, дабы не опоздать к назначенному сроку. Чтобы попасть на Уолл-стрит, ему необходимо было сделать пересадку на Таймс-сквер. Пробираясь через толпу, он заметил маленькую пожилую женщину с внешностью иностранки, которая стояла в сторонке, вцепившись в свой старомодный чемодан, и едва не плакала от страха и растерянности.
Никто не обращал на нее ни малейшего внимания. Это была всего лишь маленькая трагедия — одна из многих, которые ежедневно происходят никем не замеченные в таком большом городе, как Нью-Йорк. Но образ этой женщины прочно застрял в сознании Билла, когда он спускался по лестнице к поезду, который уже подходил к перрону. Он посмотрел на часы. Было без двадцати одиннадцать. Через несколько минут подойдет следующий поезд. Он еще может успеть. Билл вновь поднялся по лестнице и подошел к маленькой старушке.
— Здравствуйте, матушка, — поприветствовал он ее. — В чем дело? Вы потерялись?
Она посмотрела на него с надеждой и кивнула головой.
— Как вас зовут и где вы живете? — спросил Билл.
— Я не знаю, — покачала она головой.
— Есть ли у вас какие-нибудь родственники, сын или дочь?
— Я не знаю, — сказала она жалобно.
Несчастная женщина была так расстроена и потрясена, что не могла думать.
— Матушка, вы позволите мне заглянуть в ваш бумажник? — сказал Билл.
Он протянул руку, и она передала ему сумочку. Им конец он натолкнулся на клочок бумажки, на котором был нацарапан адрес, содержавший имя женщины и номер улицы в Бруклине.
Билл прочитал содержание записки маленькой старушке и спросил:
— Это ваша дочь?
— Да, да! — закивала женщина, и ее лицо осветилось. — Это моя дочь!
— Это к ней вы ехали? — спросил Билл.
— Да, да!
Билл взял ее под руку.
— Пойдемте со мной, матушка. Не беспокойтесь, теперь все будет хорошо. Я посажу вас на нужный поезд.
Вместе они спустились на платформу. Поезд на Бруклин только что подошел к перрону. Билл обратился к служителю в ближайшем вагоне.
— Эта женщина потерялась. Вот здесь записан ее мдрес. Она направляется к своей дочери в Бруклин. Не могли бы вы оказать ей небольшую услугу? Нужно проследить, чтобы она сошла на нужной станции, и попросить дежурного по станции посадить ее в такси пли позвонить ее дочери, чтобы она приехала за ней.
— Конечно, мистер! — сказал служитель, принимая клочок с адресом. — Заходите, матушка, мы присмотрим за вами.
Билл повернулся, собираясь уйти, но успел услышать слова благодарности, произнесенные дрожащим старческим голосом: «Бог да благословит тебя!»
Затем Билл опять взглянул на часы. Без семи одиннадцать. Он опоздал. Теперь бесполезно ехать на Уолл-стрит — клиент не захочет встретиться с ним.
Очень многие на месте Билла сказали бы: «Вот что значит поступать как добрый самаритянин. Я упустил возможность продать контракт на пятьдесят тысяч долларов!» Даже Билл сознался, что в первый момент почувствовал легкую досаду. Он готовился к этой встрече несколько недель, и трудно было понять, почему вдруг он проявил такую слабость.
Без сомнения, кто-нибудь другой в конце концов позаботился бы об этой старушке — кто-то, не так ограниченный во времени. Но по какой-то неведомой причине он просто не смог пройти мимо и не помочь этой одинокой женщине. Может быть потому, что в тот момент он подумал: «Это чья-то мать. Если бы это была моя мать, разве я не сделал бы для нее все, что в моих силах?»
Ну что ж, дело было сделано — и Билл был рад, что поступил именно таким образом. Этот взгляд, полный отчаяния и молящий о помощи, долго преследовал бы его, пройди он мимо. Однако не каждый день встречаются такие хорошие люди, как этот брокер с Уолл-стрит.
Билл уже садился в поезд, чтобы ехать в свой офис, но тут ему пришла в голову мысль, что в этом районе — поблизости от пересечения Пятой авеню и Сорок второй улицы — находится контора другого потенциального клиента, с которым он оговаривал возможность заключения контракта на сто тысяч долларов в год. Разговор состоялся шесть недель тому назад. После этот человек уехал в Европу, но на днях Билл прочел в газетах, что он вернулся. Раз уж это неподалеку, не попытать ли счастья и заглянуть к нему, чтобы напомнить о себе?
Приемная в конторе была забита людьми. Все они, как и Билл, хотели повидать этого человека. Но Билл не договаривался о встрече, и вряд ли ему стоило дожидаться в хвосте этой огромной очереди. Он вышел в коридор и пошел по направлению к лифтам. Идя по коридору, он заметил, что дверь, ведущая из кабинета бизнесмена прямо в коридор, слегка приоткрыта. На дворе стоял жаркий август, и, возможно, кондиционер не справлялся с охлаждением.
Неожиданно, подчиняясь внезапному импульсу, Вилл подошел к приоткрытой двери и заглянул в кабинет. К его изумлению, бизнесмен сидел совершенно один, изучая какие-то бумаги. Он поднял голову, и их взгляды встретились.
— Билл Мак-Дэниэл! — воскликнул сидящий за столом. — Заходите! Вот так совпадение! Я как раз собирался позвонить вам. Я изучаю ваше страховое предложение. Вчера вечером я попал в автомобильную аварию и решил, что впредь должен лучше позаботиться о своем имуществе!
— Но у вас в приемной полно людей! — сказал Билл.
— Подождут, — ответил бизнесмен. — Это важнее.
Через сорок минут Билл Мак-Дэниэл вышел, унося в кармане подписанный договор на сто тысяч долларов. Если бы не маленькая старушка… он бы успел па назначенную встречу.
— Этот случай преподал мне один из самых важных уроков в жизни, — признался Билл, рассказывая об этом происшествии. — Отпусти свой хлеб по водам, и он вернется к тебе пирогом.
Иногда вы не сможете достичь той цели, к которой, как вам кажется, направлены ваши усилия, но зато добьетесь гораздо лучших результатов там, где вовсе этого не ожидали.
Билл Мак-Дэниэл был одним из лучших страховых агентов в Нью-Йорке. Он верил в высшую мудрость разума и приписывал свой успех тому, что умело прислушивался к внутреннему голосу. Билл был абсолютно уверен в том, что когда он воображает себе продажу полиса или заключение страхового договора как уже совершенную сделку, то все, что остается, — это только поставить подписи.
Тем не менее он не стремился выдать желаемое за действительное. Он тщательно обдумывал каждый контракт, много «работал» ногами, устанавливая личные контакты, и старательно готовил почву для каждой из своих сделок. Иногда интуиция говорила ему, что не следует подталкивать события, что нужно сидеть тихо и выжидать, перед тем как сделать решительный бросок и загнать добычу.
Однажды он выжидал таким образом подходящего момента, чтобы продать брокеру с Уолл-стрит договор на пятьдесят тысяч долларов в год. Этот человек был твердым орешком. У него была одна особенность, хорошо известная тем, кому приходилось иметь с ним дело. Он был помешан на пунктуальности. Человек, опоздавший на встречу на пять минут, мог быть уверен, что его не примут. Этот брокер обладал развитым чувством собственной значимости и очень ценил свое время. Он постоянно находился в разъездах, и договориться о встрече с ним было нелегко.
В этот день Биллу Мак-Дэниэлу крупно повезло. Он позвонил своему потенциальному клиенту, и тот назначил ему встречу ровно на одиннадцать утра. Билл спустился в метро, оставив себе достаточно времени про запас, дабы не опоздать к назначенному сроку. Чтобы попасть на Уолл-стрит, ему необходимо было сделать пересадку на Таймс-сквер. Пробираясь через толпу, он заметил маленькую пожилую женщину с внешностью иностранки, которая стояла в сторонке, вцепившись в свой старомодный чемодан, и едва не плакала от страха и растерянности.
Никто не обращал на нее ни малейшего внимания. Это была всего лишь маленькая трагедия — одна из многих, которые ежедневно происходят никем не замеченные в таком большом городе, как Нью-Йорк. Но образ этой женщины прочно застрял в сознании Билла, когда он спускался по лестнице к поезду, который уже подходил к перрону. Он посмотрел на часы. Было без двадцати одиннадцать. Через несколько минут подойдет следующий поезд. Он еще может успеть. Билл вновь поднялся по лестнице и подошел к маленькой старушке.
— Здравствуйте, матушка, — поприветствовал он ее. — В чем дело? Вы потерялись?
Она посмотрела на него с надеждой и кивнула головой.
— Как вас зовут и где вы живете? — спросил Билл.
— Я не знаю, — покачала она головой.
— Есть ли у вас какие-нибудь родственники, сын или дочь?
— Я не знаю, — сказала она жалобно.
Несчастная женщина была так расстроена и потрясена, что не могла думать.
— Матушка, вы позволите мне заглянуть в ваш бумажник? — сказал Билл.
Он протянул руку, и она передала ему сумочку. Им конец он натолкнулся на клочок бумажки, на котором был нацарапан адрес, содержавший имя женщины и номер улицы в Бруклине.
Билл прочитал содержание записки маленькой старушке и спросил:
— Это ваша дочь?
— Да, да! — закивала женщина, и ее лицо осветилось. — Это моя дочь!
— Это к ней вы ехали? — спросил Билл.
— Да, да!
Билл взял ее под руку.
— Пойдемте со мной, матушка. Не беспокойтесь, теперь все будет хорошо. Я посажу вас на нужный поезд.
Вместе они спустились на платформу. Поезд на Бруклин только что подошел к перрону. Билл обратился к служителю в ближайшем вагоне.
— Эта женщина потерялась. Вот здесь записан ее мдрес. Она направляется к своей дочери в Бруклин. Не могли бы вы оказать ей небольшую услугу? Нужно проследить, чтобы она сошла на нужной станции, и попросить дежурного по станции посадить ее в такси пли позвонить ее дочери, чтобы она приехала за ней.
— Конечно, мистер! — сказал служитель, принимая клочок с адресом. — Заходите, матушка, мы присмотрим за вами.
Билл повернулся, собираясь уйти, но успел услышать слова благодарности, произнесенные дрожащим старческим голосом: «Бог да благословит тебя!»
Затем Билл опять взглянул на часы. Без семи одиннадцать. Он опоздал. Теперь бесполезно ехать на Уолл-стрит — клиент не захочет встретиться с ним.
Очень многие на месте Билла сказали бы: «Вот что значит поступать как добрый самаритянин. Я упустил возможность продать контракт на пятьдесят тысяч долларов!» Даже Билл сознался, что в первый момент почувствовал легкую досаду. Он готовился к этой встрече несколько недель, и трудно было понять, почему вдруг он проявил такую слабость.
Без сомнения, кто-нибудь другой в конце концов позаботился бы об этой старушке — кто-то, не так ограниченный во времени. Но по какой-то неведомой причине он просто не смог пройти мимо и не помочь этой одинокой женщине. Может быть потому, что в тот момент он подумал: «Это чья-то мать. Если бы это была моя мать, разве я не сделал бы для нее все, что в моих силах?»
Ну что ж, дело было сделано — и Билл был рад, что поступил именно таким образом. Этот взгляд, полный отчаяния и молящий о помощи, долго преследовал бы его, пройди он мимо. Однако не каждый день встречаются такие хорошие люди, как этот брокер с Уолл-стрит.
Билл уже садился в поезд, чтобы ехать в свой офис, но тут ему пришла в голову мысль, что в этом районе — поблизости от пересечения Пятой авеню и Сорок второй улицы — находится контора другого потенциального клиента, с которым он оговаривал возможность заключения контракта на сто тысяч долларов в год. Разговор состоялся шесть недель тому назад. После этот человек уехал в Европу, но на днях Билл прочел в газетах, что он вернулся. Раз уж это неподалеку, не попытать ли счастья и заглянуть к нему, чтобы напомнить о себе?
Приемная в конторе была забита людьми. Все они, как и Билл, хотели повидать этого человека. Но Билл не договаривался о встрече, и вряд ли ему стоило дожидаться в хвосте этой огромной очереди. Он вышел в коридор и пошел по направлению к лифтам. Идя по коридору, он заметил, что дверь, ведущая из кабинета бизнесмена прямо в коридор, слегка приоткрыта. На дворе стоял жаркий август, и, возможно, кондиционер не справлялся с охлаждением.
Неожиданно, подчиняясь внезапному импульсу, Вилл подошел к приоткрытой двери и заглянул в кабинет. К его изумлению, бизнесмен сидел совершенно один, изучая какие-то бумаги. Он поднял голову, и их взгляды встретились.
— Билл Мак-Дэниэл! — воскликнул сидящий за столом. — Заходите! Вот так совпадение! Я как раз собирался позвонить вам. Я изучаю ваше страховое предложение. Вчера вечером я попал в автомобильную аварию и решил, что впредь должен лучше позаботиться о своем имуществе!
— Но у вас в приемной полно людей! — сказал Билл.
— Подождут, — ответил бизнесмен. — Это важнее.
Через сорок минут Билл Мак-Дэниэл вышел, унося в кармане подписанный договор на сто тысяч долларов. Если бы не маленькая старушка… он бы успел па назначенную встречу.
— Этот случай преподал мне один из самых важных уроков в жизни, — признался Билл, рассказывая об этом происшествии. — Отпусти свой хлеб по водам, и он вернется к тебе пирогом.