Притчи без названий и без трактовки морали
А иногда мораль притчи не всегда и всем видна
И так - о вечном вопросе ....
(ответка, или то же самое что и творится в современном мире - враки, бардак и равнодушие)
Осуждённый на вечное заточение узник вырвался из тюрьмы и стремглав пустился бежать. За ним по пятам мчалась погоня. Он бежал изо всех сил. Преследователи начинали отставать.
Но вот перед ним река с крутыми берегами - узкая, но глубокая река. А он не умеет плавать! С одного берега на другой перекинута тонкая гнилая доска. Беглец уже занёс на неё ногу… Но случилось так, что тут же возле реки стояли лучший его друг и самый жестокий его враг. Враг ничего не сказал и только скрестил руки; зато друг закричал во всё горло:
- Помилуй! Что ты делаешь? Опомнись, безумец! Разве ты не видишь, что доска совсем сгнила? Она сломится под твоею тяжестью, и ты неизбежно погибнешь!
- Но ведь другой переправы нет, а погоню слышишь? - отчаянно простонал несчастный и ступил на доску.
- Не допущу!.. Нет, не допущу, чтобы ты погиб! - возопил ревностный друг и выхватил из-под ног беглеца доску. Тот мгновенно бухнул в бурные волны - и утонул.
Враг засмеялся самодовольно и пошёл прочь; а друг присел на бережку и начал горько плакать о своём бедном... бедном друге! Обвинять самого себя в его гибели он, однако, не подумал... ни на миг.
- Не послушался меня! Не послушался! - шептал он уныло.
- А впрочем! - промолвил он, наконец. - Ведь он всю жизнь свою должен был томиться в ужасной тюрьме! По крайней мере, он теперь не страдает! Теперь ему легче! Знать, уж такая ему выпала доля!
- А всё-таки жалко, по человечески....
И добрая душа продолжала неутешно рыдать о своём злополучном друге.
Однажды, во время охоты, король Артур погнался за оленем и забрёл далеко в лесную чащу. Там он встретил лесное чудовище. Чудовище сказало Артуру, что могло бы убить его, но поскольку король слишком молод, оно даёт ему шанс: Артур не умрёт, если сумеет ответить на один крайне сложный вопрос.
Артур согласился, и лесное чудовище задало ему вопрос: «Чего на самом деле хочет женщина?». Оно дало Артуру год, чтобы тот подумал и за это время нашёл ответ на этот вопрос, а потом вернулся бы к нему с ответом. И если ответа не будет, то король умрет.
Король Артур расспрашивал всех: придворных, рыцарей, мудрецов, священников, проституток, ремесленников и крестьян - они давали разные ответы, но он чувствовал, что все они не те. И вот, кто-то подсказал ему, что ответ на этот вопрос может знать только старая ведьма, живущая одиноко в лесу.
Пошёл Артур к старо й ведьме. Она сказала, что знает ответ на вопрос, однако в качестве платы попросила предложить Гавейну, другу короля и лучшему рыцаря королевства, взять ее в жены. Ведьма была ужасна: сгорбленная, сморщенная, она имела только один зуб…
Вернулся Артур домой. Он ничего не говорил своему другу Гавейну, но тот заметил, что король закручинился и расспросил его о причине грусти. Поведал Артур страшную участь, которую хотела для Гавейна ведьма. Однако Гавейн, верный друг и слуга короля, сказал, что никакая жертва не будет слишком велика, если речь идёт о спасении жизни его короля.
Гавейн женился на старой страшной ведьме, и все на церемонии замечали эту жуткую противоположность: насколько галантен, изящен и чист был Гавейн, настолько грязной и омерзительной была ведьма.
Итак, ведьма дала ответ на вопрос Артура, склонившись к его уху: «На самом деле каждая женщина хочет независимости и права самой распоряжаться своей судьбой».
И поняли все, что открылась в том глубокая правда, и пошёл Артур к лесному чудовищу, и был освобождён от висевшего над ним приговора.
А в это время Гавейн с ужасом представил, какая брачная ночь его ждёт, однако придя в спальню, он увидел… самую прекрасную из женщин, когда-либо встречавшихся ему.
- Кто ты? - спросил он её, - что происходит?
Она же отвечала ему, что она и есть та ведьма, на которой он только что женился. Поскольку он был вежлив и ласков с нею, когда она была старой ведьмой, она теперь предстала ему в виде прекрасной девы.
- Однако, - добавила она, - есть одно условие. И поведала о том, что может быть прекрасной женщиной или днём, или ночью, а в другую половину суток она снова будет старой ведьмой.
- Выбирай, в каком облике ты хочешь меня видеть: ужасной старухой днём и восхитетельной женщиной ночью. Или наоборот?
Тяжело задумался Гавейн, что же выбрать: иметь днём прекрасную спутницу, с которой можно появляться в обществе, а ночью попадать в ад? Или, может, наоборот, наслаждаться любовью ночью, а днём пусть его жена будет старой страшной ведьмой?
А Гавейн ответил так:
- Я не могу сделать этот выбор. Только ты вправе решать, так как это касается твоей жизни. Что бы ты ни выбрала: быть прекрасной днем или быть прекрасной ночью, - я приму любое твое решение.
- Я всегда буду прекрасной женщиной, потому что ты предоставил мне самой решать свою судьбу - ведь именно этого хочет женщина!
Спасибо за прочтение
А иногда мораль притчи не всегда и всем видна
И так - о вечном вопросе ....
(ответка, или то же самое что и творится в современном мире - враки, бардак и равнодушие)
Осуждённый на вечное заточение узник вырвался из тюрьмы и стремглав пустился бежать. За ним по пятам мчалась погоня. Он бежал изо всех сил. Преследователи начинали отставать.
Но вот перед ним река с крутыми берегами - узкая, но глубокая река. А он не умеет плавать! С одного берега на другой перекинута тонкая гнилая доска. Беглец уже занёс на неё ногу… Но случилось так, что тут же возле реки стояли лучший его друг и самый жестокий его враг. Враг ничего не сказал и только скрестил руки; зато друг закричал во всё горло:
- Помилуй! Что ты делаешь? Опомнись, безумец! Разве ты не видишь, что доска совсем сгнила? Она сломится под твоею тяжестью, и ты неизбежно погибнешь!
- Но ведь другой переправы нет, а погоню слышишь? - отчаянно простонал несчастный и ступил на доску.
- Не допущу!.. Нет, не допущу, чтобы ты погиб! - возопил ревностный друг и выхватил из-под ног беглеца доску. Тот мгновенно бухнул в бурные волны - и утонул.
Враг засмеялся самодовольно и пошёл прочь; а друг присел на бережку и начал горько плакать о своём бедном... бедном друге! Обвинять самого себя в его гибели он, однако, не подумал... ни на миг.
- Не послушался меня! Не послушался! - шептал он уныло.
- А впрочем! - промолвил он, наконец. - Ведь он всю жизнь свою должен был томиться в ужасной тюрьме! По крайней мере, он теперь не страдает! Теперь ему легче! Знать, уж такая ему выпала доля!
- А всё-таки жалко, по человечески....
И добрая душа продолжала неутешно рыдать о своём злополучном друге.
Однажды, во время охоты, король Артур погнался за оленем и забрёл далеко в лесную чащу. Там он встретил лесное чудовище. Чудовище сказало Артуру, что могло бы убить его, но поскольку король слишком молод, оно даёт ему шанс: Артур не умрёт, если сумеет ответить на один крайне сложный вопрос.
Артур согласился, и лесное чудовище задало ему вопрос: «Чего на самом деле хочет женщина?». Оно дало Артуру год, чтобы тот подумал и за это время нашёл ответ на этот вопрос, а потом вернулся бы к нему с ответом. И если ответа не будет, то король умрет.
Король Артур расспрашивал всех: придворных, рыцарей, мудрецов, священников, проституток, ремесленников и крестьян - они давали разные ответы, но он чувствовал, что все они не те. И вот, кто-то подсказал ему, что ответ на этот вопрос может знать только старая ведьма, живущая одиноко в лесу.
Пошёл Артур к старо й ведьме. Она сказала, что знает ответ на вопрос, однако в качестве платы попросила предложить Гавейну, другу короля и лучшему рыцаря королевства, взять ее в жены. Ведьма была ужасна: сгорбленная, сморщенная, она имела только один зуб…
Вернулся Артур домой. Он ничего не говорил своему другу Гавейну, но тот заметил, что король закручинился и расспросил его о причине грусти. Поведал Артур страшную участь, которую хотела для Гавейна ведьма. Однако Гавейн, верный друг и слуга короля, сказал, что никакая жертва не будет слишком велика, если речь идёт о спасении жизни его короля.
Гавейн женился на старой страшной ведьме, и все на церемонии замечали эту жуткую противоположность: насколько галантен, изящен и чист был Гавейн, настолько грязной и омерзительной была ведьма.
Итак, ведьма дала ответ на вопрос Артура, склонившись к его уху: «На самом деле каждая женщина хочет независимости и права самой распоряжаться своей судьбой».
И поняли все, что открылась в том глубокая правда, и пошёл Артур к лесному чудовищу, и был освобождён от висевшего над ним приговора.
А в это время Гавейн с ужасом представил, какая брачная ночь его ждёт, однако придя в спальню, он увидел… самую прекрасную из женщин, когда-либо встречавшихся ему.
- Кто ты? - спросил он её, - что происходит?
Она же отвечала ему, что она и есть та ведьма, на которой он только что женился. Поскольку он был вежлив и ласков с нею, когда она была старой ведьмой, она теперь предстала ему в виде прекрасной девы.
- Однако, - добавила она, - есть одно условие. И поведала о том, что может быть прекрасной женщиной или днём, или ночью, а в другую половину суток она снова будет старой ведьмой.
- Выбирай, в каком облике ты хочешь меня видеть: ужасной старухой днём и восхитетельной женщиной ночью. Или наоборот?
Тяжело задумался Гавейн, что же выбрать: иметь днём прекрасную спутницу, с которой можно появляться в обществе, а ночью попадать в ад? Или, может, наоборот, наслаждаться любовью ночью, а днём пусть его жена будет старой страшной ведьмой?
А Гавейн ответил так:
- Я не могу сделать этот выбор. Только ты вправе решать, так как это касается твоей жизни. Что бы ты ни выбрала: быть прекрасной днем или быть прекрасной ночью, - я приму любое твое решение.
- Я всегда буду прекрасной женщиной, потому что ты предоставил мне самой решать свою судьбу - ведь именно этого хочет женщина!
Спасибо за прочтение